Quran Chapter 17 – 30 (Pt-15,
Stg-4) (L-1801) درس قرآن
Allah straitens for whom He will
Surah Baniii
‘Israaa-‘iil (The Children of Israel ) - 17
‘A-‘uu-zu
Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in God from Satan the outcast)
(I seek refuge in God from Satan the outcast)
Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.
(In the name of God, the Beneficent, the Merciful)
(In the name of God, the Beneficent, the Merciful)
إِنَّ رَبَّكَ يَبْسُطُ ٱلرِّزْقَ لِمَن يَشَآءُ وَيَقْدِرُ إِنَّهُۥ كَانَ بِعِبَادِهِۦ خَبِيرًۢا بَصِيرًا 30
30. Lo! Thy Lord
enlargeth the provision for whom He will, and straiteneth (it for whom He
will). Lo, He is ever Knower, Seer of His slaves.
|
30. ‘Inna Rabbaka
yabsu-tur-rizqa limany-yashaaa-‘u wa
yaqdir. ‘InnaHuu kaana
bi-‘ibaadiHii Khabiiram- Basiiraa.
(Section 3)
|
Commentary
Yabsutu – (He enlarges), origin of
this word is bastun, which means “to bestow in abundance, to give more
than enough”.
Yaqdiru – (He straitens), its origin
is qadar, which means “giving measured quantity so that it may be used
for long duration. Result of it is scantiness, hardship, poverty”.
Maximum people are victims of increase and decrease
in the matter of wealth. Some are those who begin to incline for increasing it
and they do not give even a seed of grain to the needy. Now-a-day, this thought
has been developing. But in the past, there were such people also who used to
become restless after observing others in misfortune, and whatsoever they had,
used to give to the necessitous and make themselves ready to undergo toil and
pains cheerfully. To-day, such kinds of people are scarce.
It has been caused to understand to both kinds of
people that: You should neither stop your hand from giving with the intention
that you will become rich if you will not give any thing to the needy, and nor
you should be impatient as much that you give everything to the needy
whatsoever you possess, and see yourself unto the hands of others. Making rich
and poor is by the order and wisdom of Allah Almighty, and He knows and sees
the condition of His slaves.
It is understood from this verse that how much
every individual can earn by using his strength and abilities; bestowed by God
Almighty; he should earn without violating the right of others. Then he should
fulfill own requirements moderately, and whatever is saved, that should be kept
aside for helping those; whose income is not sufficient to fulfill their
necessities. But none should sit at leisure by casting own burden on others.
No comments:
Post a Comment
A Complete Code of Life - Islam