Wednesday, September 30, 2015

A habitation and provision for a while on earth

Lesson # 834 from the Noble Quran

A habitation and provision for a while on earth

Surah ‘A’-‘RAAF (The Heights) – Chapter – 7)
Stage – 2, Verses – 23, 24 & 25 of 206, Section – 2 of 24 (Part - 8)   

BisMIllaahir-Rahmaanir-Rahiim    
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
                                                                                                            
23.  They said: Our Lord! We have wronged ourselves. If Thou forgive us not and have not mercy on us, surely we are of the lost!

24.  He said: Get you down (from here), one of you a foe unto others. And there will be for you on earth a habitation and provision for a while.

25.  He said: There shall ye live, and there shall ye die; and thence shall ye be brought forth.  
23.  Qaalaa  Rabbanaa  zalam-naaa  ‘anfu-sanaa.  Wa  ‘il-lam  tagfir-lanaa  wa  tar-ham-naa  lana-kuu-nanna  minal-khaa-siriin.  

24.  Qaalah-bituu  ba’-zu-kum  liba’-zin  ‘aduww.  Wa  lakum  fil-‘arzi  musta-qar-runw-wa  mataa-‘un  ‘ilaa  hiin.

25.  Qaala  fiihaa  tah-yawna  wa  fiihaa  tamuu-tuuna  wa  minhaa  tukh-rajuun.
                                                                                  
              
Lesson
Naturally a power to recognize Allah Almighty exists in the human beings. They are His obedient and servants. They have sense to understand His Commands. Since that, they have been designed on the Good, so they are not ready to accept anyone as worse in the affairs, cheat and impostor, until they are not deceived.
                                                           
There is a fault of forgetting into the mankind too. To err or be mistaken by them is not a big thing. Then it is in their nature also that whenever they err, they repent and feel abashed. And if anyone assures someone of them that he has fallen short in my (his) right, he becomes ready to apologize from him.

Keep these entire matters under consideration: You will find that whatsoever was committed by Adam and His wife Eve (peace be upon Them), that all is a part of the manifestation of their wisdom. Allah Almighty commanded: Don’t go nigh this tree. They know well Allah Almighty as their Lord. They obeyed His Command. They were told: Satan is your open enemy. They understood it, but due to being good they could not think that the Devil was a collusive. He swore, but they could not recognize it other than the truth. Even they did not know the name of “a lie”. They took his saying as a truth and considered the meaning of Allah’s Command according to his (Satan’s) conversation.

When they ate the fruit of that prohibited tree and became naked, then perceived about their error and began to be ashamed. After that, Allah Almighty caused to remember them that Command, which they had forgotten; that is to say; Iblis was their enemy. On this, they realized that (Let us flee to God) it is just like disobedience of Allah Almighty. They began to express regret for their fault immediately and said as it has been commanded in this verse that they both fell prostrate before their Lord and requested: O our Lord! We have wronged ourselves. Thou art our God. If Thou forgive us not and have not mercy on us, surely we are of the lost.
     
Then they were commanded: you would have understood now that; what the enemy is? Get you all down on the earth from here and test your powers against one another. You would have to live there for a fixed period now, because the Garden cannot be an amphitheater of throwing down one another, enmity and mutual contention, whereas your good qualities cannot spring up without competition. The earth is suitable place for you. Now all matters regarding your life, death and preparation for coming back here by coming back to living, will happen on the earth. You will come back here, if you succeeded in the competition. 

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif)

Tuesday, September 29, 2015

Adam and Eve began to hide their naked bodies with leaves

Lesson # 833 from the Noble Quran

Adam and Eve began to hide their naked bodies with leaves

Surah ‘A’-‘RAAF (The Heights) – Chapter – 7)
Stage – 2, Verse –22b of 206, Section – 2 of 24 (Part - 8)  

BisMIllaahir-Rahmaanir-Rahiim    
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
                                                                                                            
So when they tasted of the tree their shame was manifest to them and they began to hide (by heaping) on themselves some of the leaves of the Garden. And their Lord called them, (saying): Did I not forbid you from that tree and tell you: Lo! Satan is an open enemy to you?
Falammaa  zaaqash-shajarata  badat  lahumaa  saw-‘aatu-humaa  wa  tafiqaa  yakh-sifaani  ‘alay-himaa  minw-waraqil-Jannah.  Wa  naadaa-humaa  Rabbu-humaaa  ‘alam  ‘anha-kumaa  ‘an-tilkumash-shajarati  wa  ‘aqul-lakumaaa  ‘innash-Shaytaana  lakumaa  ‘aduw-wum-mubiin. 
                                                                                                

Lesson
Tafiqaa  yakh-sifaani – { began to hide (by heaping)}, the word “Yakh-sifaan” has been derived from khasaf, which means “to connect, to assemble together”. The Arabic word tafiqaa is usually used as we use the word “began to”.

Prophet Adam and His wife Eve (peace be upon Them) were deceived by the Devil’s oath and they tasted some fruit of that tree, which was forbidden for them by Allah Almighty. Consequently, the dress of Jannah (Garden) disappeared from their bodies and now they were naked in front of each other.

At this stage, they began to hide their bodies by connecting the leaves of the trees of the Garden being ashamed before each other. Their condition, as it was before tasting the fruit of forbidden tree, was changed. A great change had come also in their feelings. Certainly they would have thought: What we were and what have we become?
                                                              
In such condition, the shame, the regret and the wonder would have attacked suddenly on their hearts. At the spot, they listened to the Sound of their Lord (Allah Almighty): Why are you standing like ghosts now? Did I not forbid you to go nigh this tree? Did I not tell you openly that this Iblis is your open enemy? He can never be of your friends or real supporter. He will come unto you with different new forms, but His actual plan will be always to deceive you so that you should obey His commands.
                                                        
Adam and Eve (peace be upon Them) were not infants when they were born. They had full height, were completely intellectual and physically powerful mankind. But they were totally unaware of deceit, forgery, imposture and fraud. If the Devil had not denied falling prostrate before Adam (peace be upon Him), the mankind would have remained forever pure and clean, simple, sinless and righteous human being. In such circumstances, they would have lived in the atmosphere of Gardens, wearing the Light clothing of that place, walking and strolling, eating and drinking.

Obviously, when any person is genuine with clean heart, pure and chaste, then surely, he cannot recognize any other person fraudulent, mischievous and cheat. First of all, Iblis was never fraudulent and disbeliever. He was degraded because of His pride and then He made up His mind to be enemy of the mankind. The enmity is such a curse, which causes to learn everything to humiliate the enemy.

In such condition, relying upon the saying and oath of the Devil by Adam and His wife Eve (peace be upon Them) was natural. It should be understood from this statement that the mankind himself is simple, honest and believer. But whenever he goes astray, that is a wicked deed of any other person, who seduced him. Therefore, the human beings are indigent of the Guidance of Allah Almighty.  

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif)

Monday, September 28, 2015

Leading human beings on with guile

Lesson # 832 from the Noble Quran

Leading human beings on with guile


Surah ‘A’-‘RAAF (The Heights) – Chapter – 7)
Stage – 2, Verses – 20 21 & 22a of 206, Section – 2 of 24 (Part - 8)  

BisMIllaahir-Rahmaanir-Rahiim    
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
                                                                                                             
20.  Then Satan whispered to them that he might manifest unto them that which was hidden from them of their shame, and he said: Your Lord forbade you from this tree only lest ye should become angels or become of the immortals.

21.  And he swore unto them (saying): Lo! I am a sincere adviser unto you-  

22a.  Thus did he lead them on with guile.           
20.  Fa-was-wasa  lahumash-Shay-taanu  li-yubdi-ya  lahumaa  maa  wuu-riya  ‘an-humaa  min-  saw-‘aatihimaa  wa qaala  maa  nahaa-kumaa  Rabbu-kumaa  ‘an  haazihish  shajarati  ‘illaaa  ‘an-takuunaa  malakayni  ‘aw  takuunaa  minal-khaalidiin. 

21.  Wa  qaasama-humaaa  ‘innii  lakumaa  la-minan-naasihiin.  

22a.  Fa-dallaa-humaa  bi-guruur.    
                                                                                                

Lesson
was-wasa – (put whispers, seduced), it is past tense, origin of which is “waswasatun”, it means; that thing, which is whispered in the heart silently, creating any wrong idea. Such thought, and that individual or thing, which puts any imagination in the heart, is called waswaas.

yubdi-ya – (to manifest), base of this word is ‘abdaaa’, which has been derived from bad-wun. Bad-‘u means “to appear”. ‘abdaaa’ means “to disclose, to display”.
wuu-riya – (was hidden) – past unknown, its origin is muwaaraah, which is made from war-yun. War-yun means “to be hidden”. Muwaaraah means “to hide from one another”.
saw-‘aata – (private parts, hidden parts of shame of the human body), it is plural of saw-‘atun, which means “bad thing, the shame, that part of the body of man or woman, which is incumbent to be hidden, and opening of which is a shame”.
Dallaa – (seduced, attracted, inclined), it is past tense, origin of which is dalyatun and it has been derived from dalwun, which means “A metal or leathern bucket used for drawing water from a well”. Here it aims that “Satan inclined Adam (peace be upon Him) toward his object”, seduced him.

When Iblis knew that Adam (peace be upon Him) has been prohibited from a particular tree in the Garden, He comprehended that: It is the way to harm Adam (peace be upon Him) that somehow they (Adam and Eve – peace be upon Them) should be carried nigh that particular tree.

The Devil planned and produced a doubt in their hearts saying that: Allah has not forbidden this tree for you, but He has prevented you from its use due to any conception, for instance; You will become Angels, if You ate it or You will acquire living forever. It is an ancient trick of Satan that He removes the value of God’s Command from the heart of mankind by any plot and says: This order is not urgent, which has been commanded due to any thought. If you feel that; breaking this order is useful for you, you can break it.

Then, this tyrant Iblis swore falsely in front of the both - Adam and Eve (peace be upon Them) that: I am faithful to you and say without telling a lie. Hearing these words, they both were deceived. They fell into His scheming of misleading and accepted. The result was that their Light clothing was disappeared. Those parts of their bodies appeared, seeing of which by any other is worse.

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif)

Sunday, September 27, 2015

Allah Almighty banished Iblis

Lesson # 831 from the Noble Quran

Allah Almighty banished Iblis

Surah ‘A’-‘RAAF (The Heights) – Chapter – 7)
Stage – 2, Verses – 18 & 19 of 206, Section – 2 of 24 (Part - 8) 

BisMIllaahir-Rahmaanir-Rahiim    
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
                                                                                                             
18.  He said: Go forth from hence, degraded, banished. As for such of them as follow thee, surely I will fill Hell with all of you.

19.  And (unto man): O Adam! Dwell thou and thy wife in the Garden and eat from whence ye will, but come not nigh this tree lest ye become wrongdoers.          
18.  Qaalakh-ruj  minhaa  maz-‘uumam-mad-huuraa.  Laman-  tabi-‘aka  minhum  la-‘amla-‘anna  Jahannama  minkum  ‘ajma-‘iin. 

19.  Wa  yaaa-Aada-mus-kun  ‘anta  wa  zaw-jukal-Jannata  fakulaa  min  haysu  shi’-tumaa  wa  laa  taqrabaa  haazihish-shajarata  fatakuunaa  minaz-zaalimiin.      
                                                                                                

Lesson
Maz-‘uuman – (Degraded), grammatically, this word is “the Passive Participle” from Zaamun. Zaamun means “sin, badness, disgrace. Maz-‘uumun means “disgraceful, contemptible, vicious”.
Mad-huuraa  - (Banished), it is “the passive participle” too, which has been derived from Dahrun. Dahrun means “to banish, to reject. Mad-huuran means “driven away, rejected, disgraced”.   
Zaalimiin  - (Wrongdoers), plural of Zaalim, which has been made from Zulm. Zulm means “to damage, to lose and to harm - own or any other”. Here it has the same meaning that “You will be one from losers”.

It was described in the previous verse that Iblis was overjoyed because He was reprieved till the Day of Resurrection and began to say: As I have been humiliated due to Adam (peace be upon Him), now I shall take revenge with open heart from Him and will make many from His children stray. The next situation is in this verse.

It is explained that Allah Almighty commanded after hearing the talk of Satan: Thou has been degraded and banished so, go forth from here. We don’t care if thou make the children of Adam (peace be upon Him) stray and mislead them by seducing. There is no loss of Us in it. We shall throw thou and those who will follow thou into the Fire of Hell collectively.

After that, Allah Almighty commanded Adam (peace be upon Him): O Adam! Thou should live in Gardens along with Thy wife. You will be free from all restrictions but you should not come near this tree, which is in front of you. Don’t touch it; otherwise, You will be included among “the losers”.

We have studied the story of Adam (peace be upon Him) in Chapter two; Suratul Baqarah. It was explained there that before the birth of Adam (peace be upon Him), Allah Almighty had told the Angels (peace be upon Them): I shall create a Caliph (Viceroy) on the earth.

It was manifested from this narration that some responsibilities will be delivered over the human being after giving him some special powers and thereby he will be tested that whether he performs his duty properly, which was given to him, or otherwise?

In the last verse of Suratul ‘An-‘aam, it has been explained clearly for the entire humankind that: Allah Almighty has made all of you His vicegerent on the earth and He desires to test you in this way.

In this Chapter, description regarding preparing the children of Adam for that Examination has been reflected. Adam and Eve (peace be upon Them) were kept in the Gardens first, the aim to cause to understand from which was that; it is the actual place of dwelling for Adam and His children. Purpose of restriction in the Garden was that they should learn to live in the prescribed limits of Allah Almighty, they may know the object of every kind of sin and they should recognize the method: How to submit the request of pardon?

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif)

Saturday, September 26, 2015

Satan said: I shall lurk in ambush on Thy Right Path

Lesson # 830 from the Noble Quran

Satan said: I shall lurk in ambush on Thy Right Path

Surah ‘A’-‘RAAF (The Heights) – Chapter – 7)

Stage – 2, Verses – 14 to 17 of 206, Section – 2 of 24 (Part - 8)

BisMIllaahir-Rahmaanir-Rahiim    

In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
                                                                                                             
14.  He said: Reprieve me till the Day when they are raised (from the dead).

15.  He said: Lo! Thou art of those reprieved.

16.  He said: Now, because Thou hast sent me astray, verily I shall lurk in ambush for them on Thy Right Path-

17.  Then I shall come upon them from before them and from behind them and from their right hands and from their left hands, and Thou will not find most of them beholden (unto Thee).        
14.  Qaala  ‘anzirniii  ‘ilaa  yawmi  yub-‘asuun.

15.  Qaala  ‘innaka  minal-munzariin.

16.  Qaala  fa-bimaaa  ‘agwayTanii  la-‘aq-‘udanna  lahum  SiraataKal—Mustaqiim.

17.  Summa  la- ‘aati-yannahum-mim-bayni  ‘aydiihim  wa  min  khal-fihim  wa  ‘an-‘ay-maanihim  wa  ‘an-  shamaaa-‘ilihim.  Wa  laa  tajidu  ‘aksarahum  shaakiriin.    
                                                                                                

Lesson
It is commanded that when Iblis (Satan) was exiled, He thought: It was a big thing. As He was made of fire, so He was ill-tempered. He knew it in His heart too that: Nothing will be, if I would consider myself great, because actual Power and Honor is in the Hand of Allah only, otherwise, there is no other form. As I have been degraded, now I can do nothing by being good. The only form is that I should demand power from Allah to make Adam (peace be upon Him) and His children bad. And that power should be like this – that I may use that power to seduce the human beings until any individual from the children of Adam (peace be upon Him) is living in the world.

After making such plan and being disappointed from all sides, He cried before Allah Almighty: I should be retained living till the establishment of the Day of Resurrection and I should be given so much power that I may do, whatsoever I desire, without any minute examination. You have Power to punish me as You wish on the Day of Judgment.

There is no delay in the Court of Allah Almighty. That will be given to every that person, whichever and whoever deserves and demands. And it was known also that He (Satan) cannot mar the management of the world. Therefore, Allah Almighty permitted Iblis to do whatever He wished and said: Lo! Thou art of those reprieved.

That was it – the desire of Satan’s heart was fulfilled. He was becoming blind in the ardent zeal of revenge from Adam (peace be upon Him), and began to dance with pleasure. If you wish to guess regarding running mad in pleasure by Iblis, then you would have to see the condition of that individual, who has been saved from the punishment of death, converted into imprisonment for life, after hearing his appeal by the Criminal Court. Such person, really, runs mad due to passion of the pleasure.

Similarly, Iblis (the Devil) sang for joy and said addressing the Most Superior Authority (God Almighty): I will show You too that; what would I have done. I shall not let Adam (peace be upon Him) and His children go the Right Path. In this connection, I shall try my best. I shall encompass them from all around and set a trap heart-alluring and of wickedness. And I am sure; maximum people from them will get out of their senses after being entangled in My trap and they will think nothing about You (Allah Almighty).  

At that time Allah Almighty rebuked Iblis (the Devil) carelessly and said: Go! You are free. Try your best. Its consequence will come before you. 

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif)

Commentary on Last Scripture

Commentary on Last Scripture Volume 1   Lessons # 1 to 528 from Parts 1 to 4 of Holy Qur’an, Lessons from Chapters: 1.’Al -Faatihah ...