81b. and let not one of you turn round - (all) save thy wife. Lo! that which smiteth them will smite her (also). Lo! Their tryst is (for) the morning. Is not the morning nigh?
81b. wa laa yal-tafit min-kum ‘ahadun ‘illam-ra-‘atak. ‘Innahuu musii-buhaa maaa ‘asaa-bahum. ‘Inna maw-‘ida-humus-subh. ‘A-laysas-subhu bi-qariib.
Monday, April 10, 2017
Immodest and fearless folk - Quran Chapter 11-81b (Pt-12, Stg-3) (L-1403) - درس قرآن
Quran Chapter 11-81b (Pt-12, Stg-3) (L-1403) - درس قرآن
Immodest and fearless folk
Surah Huud (Hud) - 11
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
وَلَا يَلْتَفِتْ مِنكُمْ أَحَدٌ إِلَّا ٱمْرَأَتَكَ إِنَّهُۥ مُصِيبُهَا مَآ أَصَابَهُمْ إِنَّ مَوْعِدَهُمُ ٱلصُّبْحُ أَلَيْسَٱلصُّبْحُ بِقَرِيبٍ (81 .b
The Angels (peace be upon them) were saying to Prophet Lot (peace be upon him): you should not be worried from such actions of these people. We have witnessed their immodesty and lewdness. They are so much fearless and courageous that they wish to rush in your house by breaking the door and jumping over the wall. They are entirely ignorant. They were given respite till now so that, limit of their insistence may be known, and it may also be beheld that whether any of them comes out as a wise or otherwise.
Now it has been clear that these people are verily; very refractory and intrepid. They neglect all before their stubbornness. Certainly their evil days have begun. The Angels said: The time of their destruction has been fixed i.e. the morning of today. And now there remains not too much time of being dawn. Therefore you should get ready for departure from here. At this time, we repel them according to the command of Allah Almighty. However, you have been commanded that you should move out of these villages along with your children and go forth towards the forest directly, in such condition that none of you should see behind.
Remaining part of instruction has been mentioned in this verse that Prophet Lot (peace be upon him) and members of his family flew from that place before starting of the morning without looking back. So they all were saved but His wife who; either did not move with them or who saw behind, was seized in the same disaster; by which her entire folk was hunted.
Transliterated Holy in Roman Script & Translated from Arabic to English by , Published by Company, 17-Urdu , Lahore, Lesson collected from published By , Lahore (translated Urdu to English by Muhammad ).https://youtu.be/m1NVjPAEeIU
Quran Chapter 14 – 35 (Pt-13, Stg-3) (L-1639) - درس قرآن Abraham was not of the idolaters Surah ‘Ibraahiim (Abraham...
Quran Chptr 10-24b (Pt-11, Stg-3) (L–1262) - درس قرآن Apparent decoration and embellishment Surah YUUNUS - 10 (JONAH) Bi...
Quran Chptr 10-72 (Pt-11, Stg-3) (L–1307) - درس قرآن Work of setting to right should be proper Surah YUUNUS - 10 (JONAH) ...
Quran Chptr 10-29&30 (Pt-11, Stg-3) (L–1270) - درس قرآن Conjecture and imagination of human being Surah YUUNUS - 10 (JON...