Saturday, October 26, 2019

Do not evil, making mischief - Quran Chapter 26: 181 to 184 (Pt-19, Stg-5) (L-2353) درس قرآن



Quran Chapter 26: 181 to 184 (Pt-19, Stg-5) (L-2353) درس قرآن

Do not evil, making mischief

Chapter Shu-‘araaa’”- (The Poets) - 26

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
 (I seek refuge in Allaah from Satan the outcast)

Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.

(In the name of Allaah, the Beneficent, the Merciful)
                                                           
أَوْفُوا۟ ٱلْكَيْلَ وَلَا تَكُونُوا۟ مِنَ ٱلْمُخْسِرِينَ 181  وَزِنُوا۟ بِٱلْقِسْطَاسِ ٱلْمُسْتَقِيمِ 182  وَلَا تَبْخَسُوا۟ ٱلنَّاسَ أَشْيَآءَهُمْ وَلَا تَعْثَوْا۟ فِى ٱلْأَرْضِ مُفْسِدِينَ 183  وَٱتَّقُوا۟ ٱلَّذِى خَلَقَكُمْ وَٱلْجِبِلَّةَ ٱلْأَوَّلِينَ 184  

181.  Give full measure, and be not of those who give less (than the due).

182.  And weigh with the true balance.

183.  And wrong not mankind in their goods, and do not evil, making mischief, in the earth.

184.  And keep your duty unto Him Who created you and the generations of the men of old.
181.  ‘Awful-kayla  wa  laa  ta-kuunuu  minal-mukhsiriin.

182.  Wazinuu  bil-qistaasil-mustaqiim.

183.  Wa  laa  tabkhasun-naasa  ‘ashyaaa-‘ahum  wa  laa  ta’saw  fil-‘arzi  mufsidiin.

184.  WattaqUllazii  Khalaqa-kum  wal-jibillatal-‘awwaliin.

Commentary

Qistaasa – (the scale, balance), it aims that you should measure at full scale (balanced) of those things which are given and sold duly weighed.

Jibillatun – (generations, people), this word has been derived from jabalun, which means “to make, to create”. It is a Noun of expressing a number or multitude, which gives meaning of collection”.

The people of the tribe of Prophet Shu’eyb (peace be upon him) were greedy and avaricious. They used to deal the matters very selfishly. They used to take full price of their commodities from the purchaser but give less than the due and deprive him of his right. Prophet Shu’eyb (peace be upon him) caused to understand them: Why do you kill the justice? You should weigh with the true balance while you have taken full price of sold goods. Who did you teach giving the things less in weight which are necessities of the people but taking their price at full rate? It is the worst grade of meanness.

Second evil into them was that they were robbers also and snatch the property of others by beating, but they did not perceive that it was an evil. The people were greatly worried due to their wrong deeds. They were desirous of property and did not care whether someone dies or gets injury. Prophet Shu’eyb (peace be upon him) said to them: Behold! Refrain from such evil deeds and fear Allaah Almighty Who created you. He is the Creator of those too who were before you.  

Transliterated Holy Qur’aan in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif). https://youtu.be/57CE34FMe9U

No comments:

Post a Comment

A Complete Code of Life - Islam

Commentary on Last Scripture

Commentary on Last Scripture Volume 1   Lessons # 1 to 528 from Parts 1 to 4 of Holy Qur’an, Lessons from Chapters: 1.’Al -Faatihah ...