Skip to main content

No father will be able to save his son on that Day - Quran Chapter 11-46 (Pt-12, Stg-3) (L-1379) - درس قرآن

Quran Chapter 11-46 (Pt-12, Stg-3) (L-1379) - درس قرآن

No father will be able to save his son on that Day

Surah Huud (Hud) - 11


In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful

قَالَ يَٰنُوحُ إِنَّهُۥ لَيْسَ مِنْ أَهْلِكَ إِنَّهُۥ عَمَلٌ غَيْرُ صَٰلِحٍ فَلَا تَسْـَٔلْنِ مَا لَيْسَ لَكَ بِهِۦ عِلْمٌ إِنِّىٓ أَعِظُكَ أَن تَكُونَ مِنَ ٱلْجَٰهِلِينَ

From the commandment of God Almighty, which He addressed to Noah (peace be upon him) that “O Noah! Your son (Yam or Kan’an) is not of your household, he is of evil conduct”, such false thought has been rendered null and void, in which; the People of the Scripture had been entangled, and till today, they and many other people have fallen into the same deception.

The People of the Scripture had forgotten many commandments, even then they used to acquiesce in the Day of Resurrection, as well as they used to believe in the Abodes of the Blessed and the Infernal (the Heaven and the Hell), they were not deniers of the Reward and the Punishment in the Hereafter. But they were proud of their super-eminence relating to family.

The Children of Israel used to say to the Muslims: We are children of Prophets, there is no harm; if we commit even any sin, our forefathers will cause us to excuse. If we would be punished in the Hell, that would be for only a few days. Why their children will be left in the Hell whose forefathers have so much higher ranks; as ours? They (our forefathers) were intimate and beloved of God. Why their descendants would not be admitted and beloved?

The Christians used to say: our recommendatory is Jesus Christ (peace be upon him), who himself is son of God (Let us flee to God). He sacrificed his life for us. Certainly he will cause to forgive us whether we commit any sin.

Holy Qur’an has refuted above mentioned both kinds of false thoughts with full detail and clearness, so that the Muslims should not be entangled in such error that relationship with a person of higher grade is sufficient for deliverance of any mankind. The same has been caused to understand here in the story of Noah (peace be upon him).

It has been made clear in Surah ‘Al-Jaasiah that none will be relative of any other on the Day of Resurrection save those people who escape from sins in the world and do good works. Moreover, evildoers will be enemies of one another. Neither genealogy will be useful there and nor the caste of any individual will have any importance. Last Messenger of Allah Almighty Muhammad (grace, glory, blessings and peace be upon him) said to his daughter Fatimatuz-Zuhra (Allah be pleased with her) clearly: O Fatimah! You should not think that being my daughter will be cause of your deliverance. You also would have to do good works, obey and worship Allah Almighty.

It has been commanded in Surah Luqmaan clearly: O People! Fear Allah, give up committing sins and manage to save yourselves from misfortunes of that Day when neither the father will be able to save his son and nor the son to his father.                

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif).


Popular posts from this blog

Apparent decoration and embellishment - Quran Chptr 10-24b (Pt-11, Stg-3) (L–1262)-درس قرآن

Quran Chptr 10-24b (Pt-11, Stg-3) (L–1262)-درسقرآن
Apparent decoration and embellishment
Surah YUUNUS - 10 (JONAH)
In the name of God, the Beneficent, the Merciful
24b.  till, when the earth hath taken on her ornaments and is embellished, and her people deem that they are masters of her, Our commandment cometh by night or by day and We make it as reaped corn as if it had not flourished yesterday. Thus do We expound the Revelations for people who reflect.    24b.  Hattaaa  ‘izaaa  ‘akha-zatil-‘arzu  zukh-rufahaa  waz-zayya-nat  wa  zanna  ‘ahluhaaa  ‘annahum  qaadi-ruuna  ‘alay-haaa,  ‘ataa-haaa  ‘amrunaa  lay-lan  ‘aw  nahaa-ran  faja-‘alNaa-haa  hasiidan-  ka-‘allam  tagna  bil-‘ams.  Kazaa-lika  nufassi-lul-‘Aayaati  li-qawminy-yata-fakka-ruun.      
Zukh-rufa – (apparent decoration), this word is used for the glitter of the surface, whether there is a heap of clay in it. This word has passed in Surah ‘Al-‘An-‘aam (Part – Wa Law  ‘…

Conjecture and imagination of human being - Quran Chptr 10-29&30 (Pt-11, Stg-3) (L–1270)-درس قرآن

Quran Chptr 10-29&30 (Pt-11, Stg-3) (L–1270)-درسقرآن
Conjecture and imagination of human being
Surah YUUNUS - 10 (JONAH)
BisMIllaahir-Rahmaanir-RahiimIn the name ofAllaah, the Beneficent, the Merciful
Holy Qur’aan desires to obliterate the polytheism (belief in a plurality of God Almighty) in the world. Adoration of Allah Almighty – prayer, a fast, pilgrimage and paying the poor-due (Zakaat) has been prescribed for the purpose that the human being should remain inclined unto Allah Almighty, and should never consider that any other can supply his wants. Reflect in the previous verses. It seems clearly that the humankind is responsible himself of going astray from the Path of Allah Almighty. He wants to indemnity of his weakness with the help of felt things. His conjecture produces before him his own form as an incapable, friendless and helpless; on one side; and on the other; it terrifies him from magnificence of such things which are seen apparently as pompous and exalted. He co…

Work of setting to right should be proper - Quran Chptr 10-72 (Pt-11, Stg-3) (L–1307)-درس قرآن

QuranChptr 10-72 (Pt-11, Stg-3) (L–1307)-درسقرآن
Work of setting to right should be proper
Surah YUUNUS- 10 (JONAH)
BisMIllaahir-Rahmaanir-RahiimIn the name ofAllah, the Beneficent, the Merciful
72.  But if ye are averse I have asked of you no wage. My wage is the concern of Allah only, and I am commanded to be of those who surrender (unto Him).  72. Fa-‘in  tawallay-tum  famaa  sa-‘altukum-min-  ‘ajr.  ‘In  ‘ajri-ya  ‘illaa  ‘alAllaahi  wa  ‘umirtu  ‘an  ‘akuuna  minal-Mus-limiin.       
It has been explained: after that, Prophet Noah (peace be upon him) said to his people! I do not demand wage of my work from you. God preserve you from it. I perform my duty only for the Cause of Allah Almighty and do not want anything from you. Only He is my Befriender and Patron.
After it, it is obvious that neither I fear your pomp and show, influence, wickedness or intelligence, and nor am I seeker of any kind of subsistence of life from you. And I have never devised that I should r…