Skip to main content

Posts

Showing posts from March, 2017

Planning cannot save from the doom of God - Quran Chapter 11-58 (Pt-12, Stg-3) (L-1388) - درس قرآن

QuranChapter 11-58 (Pt-12, Stg-3) (L-1388) -درسقرآن
Planning cannot save from the doom of God
Surah Huud(Hud) - 11
BisMillaahir-Rahmaanir-Rahiim
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
وَلَمَّاجَآءَأَمْرُنَانَجَّيْنَاهُودًاوَٱلَّذِينَءَامَنُوا۟مَعَهُۥبِرَحْمَةٍمِّنَّاوَنَجَّيْنَٰهُممِّنْعَذَابٍغَلِيظٍ (5858.  And when Our commandment came to pass We saved Huud and those who believed with him by a Mercy from Us; and We saved them from a harsh doom.        58.  Wa  lammaa  jaaa-‘a  ‘amru-Naa  naj-jayNaa  Huudanw-walla-ziina  ‘aamanuu  ma-‘ahuu  bi-Rahmatim-minNaa.  Wa  najjay-Naahum-min  ‘azaabin  galiiz.  
Commentary
Galiiz – (harsh), this word is an adjective, which has been derived from ga-la-za. The word galaazat is also from the same; which means “heaviness, burden”. Galiiz means “such thing; lifting of which is difficult and seeing of which is unpleasant”.
According to command and arrangement of Allah Almighty, natural accidents happen usually in the world. Cau…

God is Guardian over all things - Quran Chapter 11-57 (Pt-12, Stg-3) (L-1387) - درس قرآن

QuranChapter 11-57 (Pt-12, Stg-3) (L-1387) -درسقرآن
God is Guardian over all things
Surah Huud(Hud) - 11
BisMillaahir-Rahmaanir-Rahiim
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
فَإِنتَوَلَّوْا۟فَقَدْأَبْلَغْتُكُممَّآأُرْسِلْتُبِهِۦٓإِلَيْكُمْوَيَسْتَخْلِفُرَبِّىقَوْمًاغَيْرَكُمْوَلَاتَضُرُّونَهُۥشَيْـًٔاإِنَّرَبِّىعَلَىٰكُلِّشَىْءٍحَفِيظٌ (57) 57.  And if ye turn away, still I have conveyed unto you that wherewith I was sent unto you, and my Lord will set in place of you a folk other than you and ye cannot injure Him at all. Lo! My Lord is Guardian over all things.     57.  Fa-‘in  ta-wallaw  faqad  ‘ablag-tukum-maaa  ‘ursil-tu  bihiii  ‘ilay-kum.  Wa  yas-takh-lifu  Rabbii  qaw-man  gay-ra-kum.  Wa  laa  tazur-ruunaHuu  shay-‘aa.  ‘Inna  Rabbii  ‘alaa  kulli  shay-‘in  Hafiiz.   
Commentary

My Lord is on a Straight Path - Quran Chapter 11-54b, 55& 56 (Pt-12, Stg-3) (L-1386) - درس قرآن

QuranChapter 11-54b, 55& 56 (Pt-12, Stg-3) (L-1386) -درسقرآن
My Lord is on a Straight Path
Surah Huud(Hud) - 11
BisMillaahir-Rahmaanir-Rahiim
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
قَالَإِنِّىٓأُشْهِدُٱللَّهَوَٱشْهَدُوٓا۟أَنِّىبَرِىٓءٌمِّمَّاتُشْرِكُونَ(54 b) 
مِندُونِهِۦفَكِيدُونِىجَمِيعًاثُمَّلَاتُنظِرُونِ(55
إِنِّىتَوَكَّلْتُعَلَىٱللَّهِرَبِّىوَرَبِّكُممَّامِندَآبَّةٍإِلَّا

Truth does not influence on the crazy - Quran Chapter 11-53 & 54a (Pt-12, Stg-3) (L-1385) - درس قرآن

QuranChapter 11-53 & 54a (Pt-12, Stg-3) (L-1385) -درسقرآن
Truth does not influence on  the crazy
Surah Huud(Hud) - 11
BisMillaahir-Rahmaanir-Rahiim
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
قَالُوا۟يَٰهُودُمَاجِئْتَنَابِبَيِّنَةٍوَمَانَحْنُبِتَارِكِىٓءَالِهَتِنَاعَنقَوْلِكَوَمَانَحْنُلَكَبِمُؤْمِنِينَ (53)
إِننَّقُولُإِلَّاٱعْتَرَىٰكَبَعْضُءَالِهَتِنَابِسُوٓءٍ (54a53.  They said: O Huud! Thou hast brought us no clear proof and we are not going to forsake our gods on thy (mere) saying, and we are not believers in thee.
54a.  We say naught save that one of our gods hath smitten you with evil way.    53.  Qaaluu  yaa-Huudu  maa  ji’-tanaa  bi-Bayyi-naatinw-wa  maa  nahnu  bitaa-rikiii  ‘aali-hatinaa  ‘an-  qaw-lika  wa  maa  nahnu  laka  bi-Mu’-mini

Physical and spiritual strength - Quran Chapter 11-52 (Pt-12, Stg-3) (L-1384) - درس قرآن

QuranChapter 11-52 (Pt-12, Stg-3) (L-1384) -درسقرآن
Physical and spiritual strength
Surah Huud(Hud) - 11
BisMillaahir-Rahmaanir-Rahiim
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
وَيَٰقَوْمِٱسْتَغْفِرُوا۟رَبَّكُمْثُمَّتُوبُوٓا۟إِلَيْهِيُرْسِلِٱلسَّمَآءَعَلَيْكُممِّدْرَارًاوَيَزِدْكُمْقُوَّةًإِلَىٰقُوَّتِكُمْوَلَاتَتَوَلَّوْا۟مُجْرِمِينَ (52 52.  And, O my people! Ask forgiveness of your Lord, then turn unto Him repentant, He will cause the sky to rain abundance on you and will add unto you strength to your strength and turn not away, guilty!   52.  Wa  yaa-qaw-mis-tag-firuu  Rabba-kum  summa  tuu-buuu  ‘ilay-hi  yur-silis-samaaa-‘a  ‘alay-kum-mid-raaranw-wa  ya-zid-kum  quw-watan  ‘ilaa  quw-wati-kum  wa  laa  tata-wallaw  mujri-miin.    
Commentary
Mid-raaran – (rain in abundance), it is a tense of exaggerating, which has come out from the word dar-run. Dar-run means “to flow, to rain”. A word mudiraat is also from the same origin, which means “liquids, fluids, sti…

My aim is to cause to know you the Truth - Quran Chapter 11-50

QuranChapter 11-50 & 51 (Pt-12, Stg-3) (L-1383) -درسقرآن
My aim is to cause to know you the Truth
Surah Huud(Hud) - 11
BisMillaahir-Rahmaanir-Rahiim
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
وَإِلَىٰعَادٍأَخَاهُمْهُودًاقَالَيَٰقَوْمِٱعْبُدُوا۟ٱللَّهَمَالَكُممِّنْإِلَٰهٍغَيْرُهُۥٓإِنْأَنتُمْإِلَّامُفْتَرُونَ (50) يَٰقَوْمِلَآأَسْـَٔلُكُمْعَلَيْهِأَجْرًاإِنْأَجْرِىَإِلَّاعَلَىٱلَّذِىفَطَرَنِىٓأَفَلَا